Překlad "си просто един" v Čeština


Jak používat "си просто един" ve větách:

Знам, но като учен си просто един дилетант.
Jedno vím. Vím, že jako vědec jste jen diletant.
Ти повече не си ми брат, ти си просто един безотговорен тип.
Už nejsi můj bratr, jseš jenom ňákej chlápek, kterého jsem kdysi potkal
Ако не разбираш, ти си просто един шибан тъпак.
Jestli jsi o tom podvodu nevěděl, jseš příliš hloupej, abys tady pracoval.
Мислех, че мога да ти помогна, но ти си просто един главорез.
A já si myslel, že bych vám mohl pomoci. Ale nejde to, protože jste netvor.
Как очакваш да ме победиш като си просто един човек, а аз съм вечен!
Jak si můžeš myslet, že mě porazíš, když jsi jen člověk... a já jsem věčný!
Не, синко. Ти си просто един боклук с лоши цели.
Ne, synku, jsi obyčejnej zasran se špatnou muškou.
Ти си просто един човек, когото качих.
Jsi jenom chlápek, kterého jsem svezla.
Измами ме, за да спечелиш бас, ти си просто един играч!
Oklamal jsi mě, abys vyhrál sázku, a máš se stydět.
Бил си дебело малко дете, а сега си просто един кит.
Byl jsi tlustý chlapec... a teď jsi zatracená velryba.
Може да си просто един пикльо, който все още лъже родителите си.
Možná jsi jenom nedospělý mamlas, co pořád žije u rodičů.
Ти си просто един стар тигър...
Ale stejně jsi už jen starý tygr...
Ти си просто един кошмар от детството ми.
Jste pouze noční můrou z mého dětství.
Ти си просто един от многото мъже, с които се срещам в момента.
Ty... jsi jen jedním z mnoha mužů, se kterýma teď randím.
Може да се мислиш за готвач, но си просто един плъх.
Ty, maličký, jsi ten šéfkuchař, ale pořád jenom krysa.
Ти си просто един крадец, може би дори убиец.
Jsi jenom obyčejnej zloděj. - Nebo jsi snad i vrah?
Ти си просто един дебел дъртак, нищо не правиш, нищо не казваш.
Jsi jen tlustý, nechutný stařec. Nic neděláš, nic neříkáš...
А аз си мислех, че си просто един задник.
A já si myslela, že jsi prostě idiot.
Ти си просто един човек, а аз съм Бог.
Vy? Jste jen člověk. A já jsem bůh.
Ти си просто един долнопробен боклук, нали?
Ty jsi ale pořádně mizernej, podrazáckej bastard, viď?
Понякога забравяме, че си просто един човек.
Někdy zapomínáme na to, že jsi jenom člověk.
Ти си просто един стар глупак, който не знае нищо и не иска да учи.
Ne, ty jsi jen hloupej staroch, kterej nic neví a nechce se nic nového dozvědět.
Ти си просто един неканен гост тук.
Ty jsi pouhý host, který už tu ale není vítán.
Ти си просто един страхлив мошеник, нали?
Nejsi nic jiného, než podvodník a zbabělec.
Ти си просто един човек, аз съм ангел.
Jsi jen člověk. Já jsem anděl.
Но не мисля, че ще го направиш. Защото си просто един страхливец.
Ale myslím, že to neuděláš, protože nejsi nic než zbabělec.
Без тези причини си просто един мошеник.
a bez těchto důvodů jsi podvodník,
Вече не знам дали си мъдър човек или си просто един плямпащ глупак.
Vážně jsi tak moudrý, Merline, nebo jen zakrýváš hloupost? Je těžké to rozeznat.
Но това не е твоят дом и ти не си побъркан, ти си просто един задник.
Tohle ale není tvoje vlast a ty nejsi žádný hrdina. Jseš jenom obyčejnej trapnej ubožák.
Аз съм настъпваща буря, носителят на тъмнината. а ти си просто един заек, нали?
Jsem přicházející bouře, přínáším temnotu, a ty jsi prostě jenom králík, že?
Ти си просто един забавен тип, който работи в банка.
Jsi jen nějakej vtipnej kluk, co pracuje v bance.
Не си никой, ти си просто един нещастник!
Ty nejsi nic! Jsi jen pitomá loutka!
Ти си просто един дребен бандит.
Bože, ty... Nejsi nic než malej zlodějíček.
Ти наистина си побъркан, защото иначе си просто един задник.
Doufám, že jsi zase pouze jen zešílel. Protože jinak jsi jen obyčejný idiot.
Трябва да знаеш, Боби, че ти си просто един позьор, както и тоя тук.
Mohl bych ti teď něco říct, Bobby? Jsi jenom pozér. A ty taky.
Мислеше че си просто един смирен Хур преди да тръгнеш.
Když pomyslím, že jsi byl jen obyčejný Hur, než jsi odešel.
Ти си просто един пънк в костюм за Хелоуин.
Jsi jen týpek v Halloweenským kostýmu.
Ти си просто един самозабравил се ловец, играеш си с неща, които не разбираш, и правиш повече зло, отколкото добро.
Jsi jen nadutý lovec, jenž si hraje svěcmi, kterým nerozumí a působí tak více škod, než užitku.
Ами сега си просто един подут труп.
Teď už jsi jen nafouklá mrtvola.
Ти си просто един куп нули и единици, не плът и кръв.
Jseš jenom pár jedniček a nul, žádná krev nebo maso.
Ти си просто един заблуден човек в психиатрична болница.
Jen muž, co má halucinace v psychiatrické léčebně.
1.7717530727386s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?